Cours de traduction allemande, mardi 21 fév
Fiche de vocabulaire en avant-première!
dasVerkehrsschild (er) : le panneau
das Hinweisschild (er) : l'écriteau
das Preisschild (er) (fam) : l'étiquette
derSchild (e) : le bouclier
der Wappenschild : le blason
jdn auf den Schild erheben (geh) : hisser qn sur le pavois
die Gründungversammlung : l'assemblée constitutive
die Gründung : la fondation
die Stiftung (en) : la fondation (établissement)
das Fundament / die Grundmauern : les fondations d'un bâtiment
die Elternversammlung : la réunion de parents d'élèves
keineswegs : (ne... )absolument pas
die Versammlung :
(Zusammenkunft) : la réunion
(die versammelten Menschen) : l'assemblée
einberufen : convoquer, (milit. : incorporer)
stürmisch : frénétique, tumultueux (Entwicklung)
jdm eine Stellung verschaffen : procurer une place à qn
jdm einen Vorteil verschaffen : donner un avantage à qn
das wird dir Respekt verschaffen : ainsi, tu te feras respecter
sich (dat) Geld verschaffen : se procurer de l'argent
sich (dat) einen Vorteil verschaffen : acquérir un avantage
sich(dat) Respekt verschaffen : se faire respecter
> faire en sorte de créer qc, d'acquérir qc
die Gartenlaube : la tonnelle
eine maßgebende Persönnlichkeit : une personnalité de premier plan
maßgebender Einfluss/ Urteil,
maßgebende Bedeutung : influence, preuve, signification déterminante
das Vorhaben (-) : le projet
zumal : surtout
zumal (conj) : d'autant plus que
ex :...
das oder derGehalt (¨er)(Monatsgehalt) : le salaire (en autrichien)
der Lohn (¨e) : le salaire
der Gehalt (e) an : la teneur en
der Gehalt (gedanklicher Inhalt) : le contenu
sich mit etw verbinden : s'unir à qc, se combiner avec, s'associer avec